Welcome to CÉGEP Heritage College! We are thrilled to extend a warm invitation to the public to experience the exceptional facilities available for rental on our Gatineau campus. Nestled adjacent to the Gatineau Park in the Hull sector of Gatineau, Quebec, our College boasts state-of-the-art amenities and versatile spaces suitable for a variety of events and gatherings.
Whether you're planning a corporate conference, a community workshop, a sports event, or any other special occasion, our diverse range of facilities offers the perfect backdrop for your event. We take pride in providing excellent service and support to ensure your event is a resounding success.
Explore our Website to learn more about our rental options and how we can help bring your vision to life at CÉGEP Heritage College.
Bienvenue au Cégep Heritage College ! Nous sommes ravis d'inviter chaleureusement le public à faire à vivre l'expérience des installations exceptionnelles disponibles pour la location sur notre campus de Gatineau. Situé à proximité du parc de la Gatineau, dans le secteur Hull de Gatineau, au Québec notre Cégep est doté d'installations à la fine pointe de la technologie et d'espaces polyvalents qui conviennent à une variété d'événements et de rassemblements.
Que vous planifiez une conférence d'entreprise, un atelier communautaire, un événement sportif ou toute autre occasion spéciale, notre gamme diversifiée d'installations offre la toile de fond idéale pour votre événement. Nous sommes fiers d'offrir un service et un soutien de qualité pour que votre événement soit un succès retentissant.
Explorez notre site web pour en savoir plus sur nos options de location et sur la façon dont nous pouvons vous aider à donner vie à votre vision au Cégep Heritage College.
For your next conference or meeting, we have several options available depending on your groups’ size and needs. Internet-accessible auditorium, conference rooms and classrooms are available for presentations, meetings, workshops, and video conferences.
Pour votre prochaine conférence ou réunion, nous avons plusieurs options disponibles selon la taille et les besoins de votre groupe. L'auditorium, les salles de conférence et les salles de classe accessibles par Internet sont disponibles pour des présentations, des réunions, des ateliers et des vidéoconférences.
The College’s auditorium is a versatile space tailored to accommodate events for up to 150 people. Featuring spacious seating arrangements, the auditorium boasts state-of-the-art sound and lighting equipment, ensuring optimal audiovisual experiences for attendees. When required, a large screen dominates the stage, providing a focal point for presentations, slideshows, and multimedia displays. With its versatile setup, ergonomic seating, and professional-grade technology, the auditorium is an ideal venue for hosting impactful conferences, seminars, and lectures, fostering engagement and knowledge exchange.
L'auditorium du Cégep est un espace polyvalent conçu pour accueillir des événements jusqu'à 150 personnes. Doté de sièges spacieux, l'auditorium dispose d'un équipement de sonorisation et d'éclairage à la fine pointe de la technologie, ce qui permet aux participants de vivre une expérience audiovisuelle optimale. Si nécessaire, un grand écran domine la scène, offrant un point central pour les présentations, les diaporamas et les affichages multimédias. Avec sa configuration polyvalente, ses sièges ergonomiques et sa technologie de qualité professionnelle, l'auditorium est un lieu idéal pour organiser des conférences, des séminaires et des exposés percutants, qui favorisent l'engagement et l'échange de connaissances.
The boardroom features four large screens seamlessly integrated into the sleek décor. Wired to a central multimedia system, these screens offer ample space for PowerPoint presentations and data visualization, ensuring clear visibility from any seat. Enhanced by high-definition resolution and calibrated lighting, they facilitate efficient communication and collaboration among attendees seated around ergonomic conference tables. With wireless microphones and state-of-the-art sound systems, the Boardroom fosters open dialogue and idea exchange.
La salle de conférence est équipée de quatre écrans géants parfaitement intégrés au décor épuré. Reliés à un système multimédia central, ces écrans offrent un large espace pour les présentations PowerPoint et la visualisation de données, garantissant une visibilité claire de n'importe quel siège. Dotés d'une résolution haute définition et d'un éclairage calibré, ils facilitent la communication et la collaboration entre les participants assis autour de tables de conférence ergonomiques. Grâce à des microphones sans fil et à des systèmes de sonorisation de pointe, la salle de conférence favorise un dialogue ouvert et l'échange d'idées.
The multi-purpose conference room is designed for adaptability and functionality, featuring moveable chairs and tables that can be rearranged to suit various event configurations and seating arrangements. Two large screens adorn opposite walls, providing ample space for presentations, video conferencing, and collaborative work. The room's flexible layout and modular furniture allow for seamless transitions between different modes of interaction, from traditional lectures to interactive workshops. With its versatile design and integrated technology, the conference room serves as a dynamic hub for meetings, brainstorming sessions, and professional development activities, catering to the diverse needs of its users with efficiency and style.
La salle de conférence polyvalente est conçue pour être adaptable et fonctionnelle, avec des chaises et des tables mobiles qui peuvent être réarrangées pour s'adapter à diverses configurations d'événements et de places assises. Deux grands écrans ornent les murs opposés, offrant un large espace pour les présentations, les vidéoconférences et le travail collaboratif. L'aménagement flexible de la salle et son mobilier modulaire permettent de passer en douceur d'un mode d'interaction à l'autre, de la conférence traditionnelle à l'atelier interactif. Grâce à sa conception polyvalente et à sa technologie intégrée, la salle de conférence sert de centre dynamique pour les réunions, les séances d’idées de remue-méninges et les activités de perfectionnement professionnel, répondant aux divers besoins de ses utilisateurs avec efficacité et style.
The small meeting room comfortably accommodates up to 8 individuals, fostering an intimate yet productive atmosphere. Equipped with ergonomic chairs, a large screen and seamlessly integrated with AV capabilities, the room is ready to showcase presentations or video conferences with clarity. With its blend of functionality and comfort, this meeting room promises to be a haven for innovation and collaboration.
La petite salle de réunion peut accueillir confortablement jusqu'à 8 personnes, favorisant une atmosphère à la fois intime et productive. Équipée de chaises ergonomiques, d'un grand écran et d'un système audiovisuel parfaitement intégré, la salle est prête à accueillir des présentations ou des vidéoconférences en toute clarté. Avec sa fusion de fonctionnalité et de confort, cette salle de réunion promet d'être un havre pour l'innovation et la collaboration.
The College classrooms are equipped with advanced screens and cutting-edge technology, seamlessly integrated into its modern design. With movable furniture and adaptable layout options, they serve as a versatile space suitable for various purposes. During lectures, the screens facilitate multimedia presentations and interactive learning experiences, enhancing student engagement and comprehension. For breakout sessions, the room can be quickly reconfigured to accommodate smaller groups, fostering collaboration and discussion. As a meeting room, it provides a professional setting for faculty meetings, presentations, and discussions, with the technology enabling seamless communication and information sharing.
Les salles de classe du Cegep sont équipées d'écrans avancés et de technologies de pointe, parfaitement intégrés dans leur design moderne. Grâce aux meubles déplaçables et à des options d'aménagement adaptables, elles constituent un espace polyvalent convenant à divers usages. Pendant les discours, les écrans facilitent les présentations multimédias et les expériences d'apprentissage interactives et renforcent ainsi l'engagement et la compréhension des étudiants. Pour les séances en petits groupes, la salle peut être rapidement reconfigurée pour accueillir des groupes plus restreints, ce qui favorise la collaboration et la discussion. En tant que salle de réunion, elle offre un milieu professionnel pour les réunions, les présentations et les discussions de la faculté, la technologie permet la communication et le partage harmonieux.
The College’s cafeteria, with its spacious layout and versatile amenities, serves as an ideal rental space for those seeking a dynamic venue for various events. During non-operational hours, the cafeteria transforms into a multipurpose facility, accommodating corporate gatherings such as conferences, product launches, and networking events. Its ample seating and open floor plan offer flexibility for event setups, whether it be theater-style seating for presentations or cocktail tables for networking receptions. Equipped for audiovisual and Wi-Fi connectivity, the space facilitates seamless presentations, live demonstrations, and interactive workshops. Its central location within the College campus ensures accessibility for attendees, while its vibrant atmosphere adds a unique touch to all types of events.
Avec son aménagement spacieux et ses équipements polyvalents, la cafétéria du Cégep est un espace de location idéal pour ceux qui recherchent un lieu dynamique pour divers événements. En dehors des heures d'ouverture, la cafétéria se transforme en un lieu polyvalent pour accueillir des rassemblements d'entreprises tels que des conférences, des lancements de produits et des événements de réseautage. Ses nombreuses places assises et son plan ouvert offrent une grande flexibilité pour l'organisation d'événements, qu'il s'agisse de sièges de style théâtre pour des présentations ou de tables de cocktail pour des réceptions de réseautage. Équipée d'un système audiovisuel et d'une connexion Wi-Fi, l'espace facilite les présentations, les démonstrations en direct et les ateliers interactifs. Son emplacement central au sein du campus du Cegep garantit l'accessibilité aux participants, tandis que son atmosphère vibrante ajoute une touche unique à tous les types d'événements.
Bathed in natural light, the Studio boasts two expansive walls of 16-foot windows that frame views of the surrounding landscape, allowing participants to connect with the beauty of the outdoors while engaging in their practice. The spacious interior is adorned with calming decor and earthy tones, creating a tranquil atmosphere conducive to relaxation and mindfulness. Its versatility makes it suitable for a variety of events, from yoga classes and workshops to meditation sessions and wellness retreats.
In addition to serving as a tranquil yoga sanctuary, the large studio can also function as a versatile multi-purpose space, capable of hosting a range of events beyond yoga sessions. With its spacious layout and serene ambiance, the studio provides an ideal setting for cocktail receptions, social gatherings, and community events. Equipped with audiovisual capabilities and customizable lighting options, the space can be transformed to suit the needs and preferences of any event, ensuring a seamless and unforgettable experience for attendees.
Baigné de lumière naturelle, le studio est doté de deux grands murs de fenêtres de 16 pieds de haut qui offrent une vue sur le paysage et qui permet aux participants de se connecter à la beauté de l'extérieur tout en s'adonnant à leur pratique. L'intérieur spacieux est orné d'un décor apaisant et de tons terreux, créant une atmosphère tranquille propice à la relaxation et à la pleine conscience. Sa polyvalence lui permet d'accueillir une grande variété d'événements, tels que des cours et des ateliers de yoga, des séances de méditation et des retraites de bien-être.
En plus de servir de sanctuaire de yoga tranquille, le grand studio peut également fonctionner comme un espace polyvalent, capable d'accueillir une série d'événements au-delà des séances de yoga. Avec son aménagement spacieux et son ambiance sereine, le studio offre un milieu idéal pour les cocktails, les réunions sociales et les événements communautaires. Équipé de matériel audiovisuel et d'options d'éclairage personnalisables, l'espace peut être transformé pour répondre aux besoins et aux préférences de n'importe quel événement, garantissant ainsi une expérience transparente et inoubliable pour les participants.
The large gymnasium is a vibrant hub of athletic activity, available for rental to accommodate various sports and events. Whether for basketball, volleyball, floor hockey, or more, the gym offers ample opportunities for athletic competitions, practices, and recreational play. Ample locker rooms and shower facilities ensure convenience and comfort for participants. Whether it's a corporate wellness program, a fitness retreat, or a community sports league, the large gymnasium offers a dynamic and inclusive space for promoting health, wellness, and active living.
Le grand gymnase est un centre dynamique d'activités athlétiques. Il peut être loué pour accueillir divers sports et événements. Qu'il s'agisse de basket-ball, de volley-ball, de hockey en salle ou d'autres sports, le gymnase offre de nombreuses possibilités de compétitions sportives, d'entraînements et de jeux récréatifs. Des vestiaires et des douches spacieux garantissent la commodité et le confort des participants. Qu'il s'agisse d'un programme de bien-être d'entreprise, d'une retraite d’entraînement physique ou d'une ligue sportive communautaire, le grand gymnase offre un espace dynamique et inclusif pour promouvoir la santé, le bien-être et la vie active.
In partnership with Kitigan Zibi we are proud to share with our community this name of our outdoor sports facilities: "Anishinàbe Misàkwàn".
Anishinàbe Misàkwàn, translated, means Anishinàbe Play Area. Misàkwàn is an all-encompassing word that means “open area so children can come to play”. “Anishinàbe" signifies the original people of the area, while "Misàkwàn" represents play and activity.
Anishinàbe Misàkwàn acknowledges the land's original inhabitants, promoting awareness of their heritage, honours Indigenous culture, fostering inclusivity and reconciliation. Such a name celebrates diversity and unity, creating a welcoming space where all can appreciate Indigenous traditions and values.
Anishinàbe Misàkwàn embodies our respect for Indigenous culture and promotes cultural awareness and unity within the community and signifies CEGEP Heritage College’s commitment to infuse Indigenous peoples, cultures and history to enrich and bond our lives and experiences.
En partenariat avec Kitigan Zibi, nous sommes fiers de partager avec notre communauté le nom de nos installations sportives en plein air : « Anishinàbe Misàkwàn ».
Anishinàbe Misàkwàn signifie aire de jeux Anishinàbe. Misàkwàn est un mot global qui signifie « espace ouvert où les enfants peuvent venir jouer ». Le mot « Anishinàbe » désigne le peuple d'origine de la région, tandis que le mot « Misàkwàn » représente le jeu et l'activité.
Anishinàbe Misàkwàn reconnaît les premiers habitants de la terre, encourage la prise de conscience de leur héritage, honore la culture indigène, favorise l'inclusion et la réconciliation. Ce nom célèbre la diversité et l'unité, créant un espace accueillant où chacun peut apprécier les traditions et les valeurs indigènes.
Anishinàbe Misàkwàn incarne notre respect pour la culture indigène et promeut la sensibilisation culturelle et l'unité au sein de la communauté. Il témoigne de l'engagement du CEGEP Heritage College à intégrer les peuples, les cultures et l'histoire indigènes afin d'enrichir et de lier nos vies et nos expériences.
The soccer field, resurfaced in 2023, is a pristine expanse of lush greenery, meticulously maintained to provide an optimal playing surface for athletes of all levels. The dimensions are regulation size, complete with well-marked boundaries and multi-use goalposts at each end, ensuring an authentic and immersive soccer, rugby, or football experience. Floodlights tower over the field, illuminating the pitch for evening games and extending playing hours into the night. Spectator seating lines one side of the field, offering comfortable vantage points for fans to cheer on their favorite teams.
Should access to the building be required, arrangements can be made to accommodate this. Additional fees may apply.
Le terrain de soccer, refait à neuf en 2023, est une étendue immaculée de verdure luxuriante, méticuleusement entretenue pour offrir une surface de jeu optimale aux athlètes de tous niveaux. Les dimensions sont réglementaires, avec des limites bien marquées et des poteaux de but à usage multiple à chaque extrémité, garantissant une expérience authentique et immersive du soccer, du rugby ou du football nord-américain. L’éclairage diffusant illumine le terrain pour les parties en soirée et prolonge les heures de jeu jusque dans la nuit. Des sièges pour les amateurs bordent un côté du terrain, offrant des points de vue confortables pour les supporters qui encouragent leurs équipes favorites.
Si l'accès au bâtiment est nécessaire, des dispositions peuvent être prises à cet effet. Des frais supplémentaires peuvent s'appliquer.
The new, outdoor regulation-size basketball court is a sleek and inviting space designed to elevate the game experience for players of all skill levels. Situated against a backdrop of scenic surroundings, the court boasts a smooth, resilient playing surface. Benches and seating areas offer comfortable spots for players to rest between games or for spectators to cheer on their favorite teams. With its modern design, high-quality materials, and scenic backdrop, the new outdoor basketball court is poised to become a vibrant hub for community recreation and friendly competition.
La nouvelle cour de basket-ball extérieur de taille réglementaire est un espace élégant et accueillant conçu pour améliorer l'expérience des joueurs de tous niveaux. Située dans un lieu pittoresque, la cour est dotée d'une surface de jeu lisse et résistante. Des bancs et des places assises offrent des endroits confortables pour que les joueurs se reposent entre les parties ou que les amateurs qui encouragent leurs équipes favorites. Avec sa conception moderne, ses matériaux de haute qualité et son décor pittoresque, la nouvelle cour de basket-ball en plein air est positionnée de devenir un centre dynamique pour les loisirs communautaires et les compétitions amicales.
The exterior ice rink is a dynamic outdoor venue that transitions seamlessly between winter ice hockey and summer sports like ball hockey and pickleball. Bordered by sturdy boards, the rink features a smooth surface that accommodates hockey games during the colder months. Additional basketball hoops are also there, offering more practice space, if needed. In the summer, the versatile concrete surface, is perfect for ball hockey, pickleball, and other activities. Portable nets and goalposts allow for easy setup. With its adaptable design, the rink serves as a year-round hub for sports and recreation, fostering community engagement and active lifestyles.
La patinoire extérieure est un espace dynamique en plein air qui permet de faire la transition entre le hockey sur glace en hiver et les sports d'été comme le hockey-balle et le pickleball. Bordée de planches robustes, la patinoire présente une surface lisse qui permet de jouer au hockey pendant les mois les plus froids. Des paniers de basket-ball supplémentaires sont également installés, offrant plus d'espace d'entraînement, si nécessaire. En été, la surface en béton polyvalente est parfaite pour le hockey-balle, le pickleball et d'autres activités. Des filets et des poteaux de but portables permettent une installation facile. Grâce à sa conception adaptable, la patinoire sert de centre de sports et de loisirs tout au long de l'année, encourageant l'engagement de la communauté et les modes de vie actifs.
For added convenience, we offer the option of having our trusted College caterer, Sachi’s Café Bistro, provide food service for your group. Sachi’s offers a diverse, customizable menu featuring delicious options to suit your tastes and dietary preferences.
To make catering arrangements please contact:
Sachi’s Café Bistro
819.778.2270, ext. 1041
613.724.0796 (cell)
Pour plus de commodité, nous offrons la possibilité à notre traiteur collégial de confiance, Sachi’s Café Bistro, de fournir un service traiteur à votre groupe. Sachi’s propose un menu varié et personnalisable comprenant des options délicieuses pour répondre à vos goûts et à vos préférences alimentaires.
Pour prendre des dispositions en matière de restauration, veuillez contacter :
Sachi's Café Bistro
819.778.2270, poste 1041
613.724.0796 (cellulaire)
Formulaire de demande de location
In addition to our array of versatile rental spaces, we're delighted to offer convenient amenities to enhance your experience.
Complimentary parking facilities on evenings and weekends ensure hassle-free access for you and your guests, making your visit stress-free from start to finish.
Our accessible buildings and well-maintained facilities prioritize inclusivity, ensuring everyone can fully participate in events and activities.
Outdoor spaces with seating are available.
Centrally located in the Hull sector of Gatineau, Quebec, our campus is conveniently situated for guests arriving from near and far. Whether you're hosting a conference, workshop, or special event, we strive to provide exceptional service and amenities to meet your needs and exceed your expectations.
We look forward to welcoming you to our vibrant community and helping you create memorable and successful gatherings.
En plus de notre gamme d'espaces de location polyvalents, nous sommes ravis d'offrir des commodités pratiques pour rehausser votre expérience.
Les parcs de stationnement gratuits les soirs et les fins de semaine assurent un accès sans tracas pour vous et vos invités, ce qui rend votre visite sans stress du début à la fin.
Nos bâtiments accessibles et nos installations bien entretenues donnent la priorité à l'inclusivité, garantissant que tout le monde peut participer pleinement aux événements et aux activités.
Des espaces extérieurs avec des sièges sont disponibles.
Situé au centre du quartier Hull de Gatineau, Québec, notre campus est bien situé pour les invités qui arrivent de près ou de loin. Que vous soyez l'hôte d'une conférence, d'un atelier ou d'un événement spécial, nous nous efforçons d'offrir un service et des commodités exceptionnels pour répondre à vos besoins et dépasser vos attentes.
Nous sommes impatients de vous accueillir dans notre communauté dynamique et de vous aider à créer des rassemblements mémorables et réussis